В этом томе впервые собраны воедино переводы Ахматовой, сделанные ею в 1910-1950-е годы. В книгу вошли как стихотворные (P.M. Рильке, А. ди Кенталь, У. Шекспир, В. Гюго, Д. Варужан, Е. Чаренц, С. Балинский и др.), так и прозаические переводы (П.-П. Рубенс, А.Н. Радищев). Книга «Собрание сочинений. Том 7 (доп.): Переводы. 1910-1950 годы» автора Анна Ахматова оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.00 из 10.Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикаци...
В этом томе впервые собраны воедино переводы Ахматовой, сделанные ею в 1910-1950-е годы. В книгу вошли как стихотворные (P.M. Рильке, А. ди Кенталь, У. Шекспир, В. Гюго, Д. Варужан, Е. Чаренц, С. Балинский и др.), так и прозаические переводы (П.-П. Рубенс, А.Н. Радищев). Книга «Собрание сочинений. Том 7 (доп.): Переводы. 1910-1950 годы» автора Анна Ахматова оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.00 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.
Рецензии на книгу
Написано 0 рецензий