Хелен Фишер
Чому ми кохаємо
Fisher H.
Why We Love. The Nature and Chemistry of Romantic Love
Жодну з частин цього видання не можна копіювати або відтворювати в будь-якій формі без письмового дозволу видавництва
© Helen Fisher, 2004
© DepositPhotos. com / mihtiander, обкладинка, 2019
© Hemiro Ltd, видання українською мовою, 2019
© Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», переклад і художнє оформлення, 2019
Відгуки про книжку
Надзвичайна пристрасть [Фішер] робить книжку, в якій детально описуються функції головного мозку, легкою для читання.
Найвичерпніший та найдоступніший матеріал, який я читав про хімічну роботу мозку під час закоханості. Прочитайте його, і ви отримаєте кілька надзвичайно важливих уроків, які може осягнути кожен: як і чому кохаємо ми та інші живі істоти.
Захоплює.
Надзвичайна екскурсія наукою та мистецтвом кохання. Охоплюючи різні сфери – від поезії до сканування мозку, – «Чому ми кохаємо» є надзвичайно цікавою та наразі найбільш науково обґрунтованою книжкою, написаною про цей заплутаний і багатогранний людський досвід.
Непересічна книжка.
Книжка Гелен Фішер вабитиме вас, розвіє ваше небажання приймати цей матеріал, спокушатиме визнати його. Поетична, сексуальна, принадна, а водночас наукова.
Захопливо балансуючи між поетичними вигуками і науковими доказами, Фішер подає як хімічні процеси, що стоять за найбезрозсуднішою поведінкою закоханих, так і розуміння, необхідне, щоб витримати емоційні потрясіння, пов’язані з коханням.
Надзвичайно гарно написано й дуже пізнавально.
Фішер приєднується до когорти авторів із власним стилем, […] які пояснюють нас, нашу природу і поведінку широкому колу читачів.Інтригує. Добре написана, як довідник, і розкриває глибинні причини та взаємозв’язки.
(Вслухайся тихо до слів, що шепочу тобі,
я кохаю тебе, о, ти цілковито володієш мною,
о, якби нам утекти від інших і дійти до межі
вільними та неприборканими –
два яструби в повітрі, дві риби, що плавають у морі,
не більш неприборкані, ніж ми;)
У мені вирує лютий шторм.
Я пристрасно тремчу;
клятвою про нерозлучність двох,
жінці, що кохає мене і яку я кохаю
більше, ніж життя, клятвою я присягаю,
о, я з радістю віддам за тебе все…
До читача
«Що таке кохання?» – запитував Шекспір. Видатний драматург був не першим, хто ставив це питання. Гадаю, наші предки обмірковували це ще мільйон років тому, коли сиділи біля багаття чи лежали й спостерігали за зірками.
У цій книжці я намагалася відповісти на це питання, яке, мабуть, не має відповіді. Мене мотивувало кілька речей. Я кохала і здобувала, але також кохала і втрачала; я зазнала і радощів, і мук кохання. Окрім того, я переконана, що ця пристрасть – наріжний камінь соціального життя людства, що кожен на цій землі відчув і екстаз, і розпач кохання. А найважливіше, що чіткіше розуміння цього вихору може допомогти людям знаходити й підтримувати ту уславлену пристрасть.