Читать онлайн «Надежда на счастье»

Автор Галяшкина Виктория

Глава 1

– Король Артании, – громко возвестил мажордом и, открыв двери, пропустил в них высокого мощного мужчину, одетого в щедро усыпанный золотом и драгоценными камнями костюм. Рядом с ним гордо выступала красивая женщина в не менее богатом наряде. Драгоценностей, которыми была щедро украшена королева, хватило бы на безбедное существование небольшого королевства в течение года, или двух. Принц, в отличие от своих родителей, был одет просто – черный камзол, без вышивки и драгоценных камней. Черные брюки и черная, наглухо застегнутая рубашка. Украшений на принце не было вовсе. Длинные непокорные волосы мужчина стянул на затылке простым кожаным ремешком. На руках мага были перчатки из тонкой лаковой кожи.  – Король Джейрд с супругой – королевой Латифой и наследным принцем Ричардом, главным архимагом королевства Артании, – продолжал надрываться мажордом. Король и королева Пармии, а также принцесса встали, приветствуя дорогих и долгожданных гостей.

– Джейрд, Латифа, ваше высочество, – слегка склонил голову в поклоне король Вард.  – Рад приветствовать вас в Пармии.

– Король Вард, королева Миара, ваше высочество, рад быть гостем на вашей прекрасной и гостеприимной земле, – не менее дружелюбно ответил властитель Артании. Королевы обнялись, приветствуя друг друга. Принцесса присела в реверансе. Принц Ричард пожал руку монарху Пармии, поцеловал пальчики королеве и принцессе, снова заняв свое место в шаге за спиной своего отца.

– Ваш сын так похож на вас, король Джейрд, – произнесла королева Миара, с легкой улыбкой рассматривая молодого мужчину. Король Вард тоже оценивающе посмотрел на принца.

Ричард же, встав за спиной отца, замер, словно изваяние и принялся смотреть прямо перед собой. Принцесса сквозь опущенные ресницы тоже рассматривала принца. Высокий рост, мужчина на голову возвышался над ее довольно высоким отцом. И хотя принц был магом, фигура его отличалась атлетическим телосложением. Его легче было представить на ратном поле, с мечом в руке, чем в лаборатории за склянками или мензурками, смешивающим разные зелья. Камзол, сшитый по последней артанской моде, выгодно подчеркивал и широкие плечи наследника, и мускулистые руки. Узкие брюки, словно вторая кожа облегали длинные стройные и прямые ноги принца Ричарда. Принцесса представила принца обнаженным, и ее обдало жаркой волной желания. Она облизнула вмиг пересохшие губы и, подняв голову, встретилась взглядом с глазами принца. Он вопросительно поднял брови, и принцесса со стыдом поняла, что он догадался, что за порочные мысли посетили сейчас ее голову. Однако взгляд мужчины мгновенно стал нечитаемым, и он снова замер, глядя прямо перед собой.

– Говорят, что ваши дочери тоже похожи на вас в молодости. Хотя соперничать с вами в красоте, до сих пор, может отнюдь не любая. Вы и сейчас волшебно прекрасны, ваше величество, – угодливо и льстиво произнес король Джейрд.  – А кстати, где ваша вторая дочь?

Словно отвечая на его вопрос, маленькая дверь в дальнем углу приоткрылась, пропуская в зал для приемов тоненькую хрупкую фигурку старшей дочери короля. Принцесса быстрым шагом подошла к двум монаршим четам и склонилась в глубоком реверансе.