Читать онлайн «Привратник»

Автор Максим Бодягин

Привратник

Максим Бодягин

Дизайнер обложки Савва Мысов

© Максим Бодягин, 2019

© Савва Мысов, дизайн обложки, 2019

ISBN 978-5-0050-1817-5

Макс Бодягин

ПРИВРАТНИК

И изменишься ты, но не станешь лучше.

Подражание Христу.  А.  Перрюшо

Дорога

Назначение

Человек – не открытая книга и те, кто утверждает, что может прочесть его тайные мысли, как правило, врёт либо окружающим, либо себе. Человек многомерен и даже сам не всегда знает, что в его желаниях реально, а что – лишь морок, а уж если он пытается скрыть свои тайны намеренно, вызнать их не так-то просто. Особенно, если этот человек красив и прячется за своей внешностью, как за щитом.

К сожалению, Ассандре была очень красива. На вид ей было чуть за сорок и она была прекрасна как полностью созревший плод, как осенний лес, полный удивительных красок, как играющий в бокале напиток, бывший в течение долгих лет запертым в дубовой бочке, а теперь выплеснутый на свободу и резвящийся в солнечных лучах.

Она улыбнулась и нежно потянула Кромма за рукав возле локтя, приглашая его следовать за собой. Виктор Кромм, рыжий сухощавый мужчина с крепкой шеей и запястьями молотобойца, вздохнул и двинулся следом за Ассандре, с интересом глядя на её ягодицы, попеременно проступающие через слоистый шёлк в такт шагам. Подол фиолетового платья всего на пару сантиметров приподнимался над каменным полом и в просвет Кромм видел, что Ассандре шла босиком. Её ноги, такие смуглые у щиколотки и такие белые у края ступни, мелькали, словно озорные детишки, подглядывающие за взрослыми из-за штор. Интересно, она замужем, подумал Кромм. Его взгляд снова заскользил вверх и застрял на этих круглых ягодицах, попеременно дразнящих его.

Он даже не заметил, как распахнулись тяжёлые высокие двери и он вошёл за Ассандре через стрельчатую арку в круглое помещение, облицованное тёмным мрамором и оттого напоминавшее траурный зал.

За высокими стрельчатыми же окнами виднелась пасмурная панорама ледяного города, как обычно, затянутого дымкой. По периметру зала тянулись уступы для сидения, поднимавшиеся амфитеатром. Ассандре повернулась к Кромму в профиль и открывшийся ракурс вынудил Кромма вздохнуть ещё раз.

Может, вы перестанете пялиться на свою спутницу и всё-таки поздороваетесь с нами? Мы, конечно, не ожидаем от вас хороших манер, это было бы глупо, но какое-то подобие вежливости вы бы могли изобразить, не так ли, раздражённо сказал женский голос. Кромм вздрогнул, с трудом оторвался от попыток высмотреть все подробности фигуры Ассандре сквозь глухое шёлковое платье, и поднял глаза. Говорившая встала, её синеватые губы сжались в неровную нитку, морщинистое лицо практически ничего не выражало, но раскосые, на китайский манер, глаза метали искры. Кромм слегка наклонил голову и сказал: здравствуйте. Я не знаю, какое сейчас время суток, поэтому не могу сказать «добрый день» или «добрый вечер». Немудрено, брезгливо ответила женщина: вас вытащили из подпольного питейного заведения, где вы прятались уже не первый день. Как вас зовут, спросил Кромм.