Dmitrii Emets
Mutiny of the Little Sweeties
Translated from Russian by Jane H. Buckingham
Translation edited by Shona Brandt
Illustrations by Viktoria Timofeeva
Chapter One
It All Begins
In the city of Moscow in a two-bedroom apartment lived the Gavrilov family. The family consisted of a father, a mother, and seven children.
Papa’s name was Nicholas. He wrote fiction and was afraid to even step briefly away from the computer so that the small children would not type any extraneous characters into the text. Nevertheless, characters were still okay. It was much worse when the children managed to delete a piece of text accidentally, and Papa discovered it only a month later, when he started to edit the book.
Still, they pestered Papa all the time because he worked at home, and when a person works at home, it seems to everyone that he is always free. Therefore, Papa got up at four in the morning, slipped into the kitchen with the laptop, and froze when he heard children’s feet starting to thump on the floor in the next room. This meant that he had not managed to get out of the room unnoticed and now one or two whining kids would be hanging around him.
Mama’s name was Anna. She worked in the library centre as the senior skilled hand in the Skilful Hands circle. True, she frequently stayed home because she had given birth to another child. At one time, Mama even had an online store of educational games and school supplies.
The store was on the glassed-in balcony. There it resided on the many shelves that Papa knocked together, hitting his own fingers with the hammer. The children really liked that they had their own store. And they liked it even more when Mama gathered the orders in the big room, laying out dozens of different interesting games on the carpet.They then sat and said to each other, “The main thing is not to touch anything!” At this time, the older ones held the younger ones’ hands just in case. The younger ones either bit, because it is not very agreeable when someone holds you back, or were filled with a sense of responsibility and also taught each other, “The main thing is to put everything in its place!” and “The main thing is if you opened the package, then close it carefully!”
However, all the same, if Mama had gone for a short while to put away the milk or answer the phone, packages would go out to the customers with incorrectly-sorted blocks, with gnawed-through mosaics, or entirely without chips. One client received Papa’s sneaker in the box and was about as unhappy as Papa. The client and Papa then had a long phone call and arranged where to meet to return the sneaker, but never met. About six months later, Papa made off with the second sneaker from one of the kids or Mama, and everyone denounced him in one voice.
Besides children, skilful hands, and games, Mama was also the family ingester. As soon as she had some free time, she immediately ate up everything from the children’s plates and slept. “Don’t bug me!” she declared.