Читать онлайн «Влюблённые соперники»

Автор Кэти Уэбб

Кэти Уэбб

Влюбленные соперники

ПРОЛОГ

К тайным полночным встречам Денби Уильямс привык, но тут было нечто другое. Он почувствовал это сразу, как только очутился в конторе строительной компании «Айленд форестс».

От Юргена его отделял массивный письменный стол красного дерева. В комнате горела одна только настольная лампа, ярко освещающая гладко отполированную поверхность.

— Насколько я понимаю, вам требуется частное расследование.  — Денби сощурился и пристально посмотрел на человека, сидевшего напротив.

Хозяин кабинета в знак согласия поджал губы и уточнил:

— Ситуация исключительно деликатная.

Денби сунул руки в карманы джинсов и, выпрямившись, небрежно заметил:

— В таком случае вы обратились явно не по адресу.

— Я так не думаю. Наоборот, судя по имеющимся у меня сведениям, вы как раз тот самый человек, который годится для такой работы.

— Итак, хотите, чтобы я следил за вашей крестницей. Но зачем вам это нужно, не говорите. На таких условиях я не работаю.

— Мартина была очень привязана к своему брату Полу, — продолжал Юрген, словно не слыша собеседника.  — Несколько месяцев назад мальчик умер. Несчастный случай. Настоящая трагедия.

— Говорят, он работал не один. Ну а сестра-то здесь при чем?

— Повторяю, дело очень и очень деликатное. Нам нужно, чтобы кто-нибудь вроде вас во всем разобрался и ушел незамеченным. Не поднимая шума там, где это совершенно не нужно.

— Странно! — Денби покачал головой.  — Странно слышать такое от человека, которого со всех сторон осаждают «зеленые», а вместе с ними всяческие политиканы, которые хотят понравиться избирателям любой окраски.

— Это вас не должно волновать. Ваша забота — Мартина. Когда она уходит, когда возвращается. С кем встречается, где, когда.

Денби сквозь зубы выругался и приблизился к столу.

— Может, все-таки объясните, что к чему, Юрген?

— Крестница вбила себе в голову, что надо возобновить расследование обстоятельств гибели брата. А это, уж поверьте, ничем хорошим не кончится.

— Ясно. В таком случае прошу прощения, это работа не для меня.

— Вы не оставляете мне выбора, Уильямс. Честное слово, не хотел я пускать в ход этот козырь, да, видно, придется.

— Козырь? — Денби был весь внимание.

— После убийства вашей жены мои друзья помогли вытащить вас из Азии, пока никто не успел поинтересоваться вашими взаимоотношениями с законом. Мне попали в руки копии отчетов. Некоторые строки… недописаны.

— С законом у меня никогда проблем не было.

— Возможно. Однако вам ведь не хотелось бы ворошить прошлое, не так ли? Эй, куда это вы? — повысил голос Юрген, увидев, что Денби направился к двери.

Тот не обернулся, но остановился.

— Это шантаж… Но я займусь этим делом. Только учтите, если найду хотя бы намек на то, что девчонка пошла по стопам брата, сделаю все от меня зависящее, дабы она получила по заслугам. Прикрывать не буду. Ясно?

— Более чем, Уильямс. Да, и еще одно. У вас… скажем так, есть определенная репутация в отношении женщин. Так вот, я не хочу, чтобы крестница подтвердила ее.

— Можете не беспокоиться, Юрген.

— Отлично. И этой беседы у нас не было.