Читать онлайн «Лагерь»

Автор Александр Вельтман

Annotation

В книгу вошел роман Александра Вельтмана `Странник` и другие произведения.

Заключительная статья и примечания Юрия Акутина.

<Явл. 1-е>

Явл. 2-е

ПРИМЕЧАНИЯ

notes

1

2

3

4

5

Обозы устанавливаются в тыл, перед ними разбивают лагерь; шум,

ржание коней.

<Явл. 1-е>

Г. <енерал>

Пишите же немедленно приказ:

Что волей высшего начальства

Назначен…

А. <дъютант> (подходит)

Граф зовет.

Г.

Меня? Иду сейчас!

(к С. <таршему> А. <дъютанту>)

Пишите!

Ун. <тер> оф. <ицер> (кричит к бат. <альону>)

Первое капральство!

[1]

Пить водку!

(Солдатам раздают вино, они садятся есть кашицу).

С. А.

В первый раз

И я ее желал бы хоть отведать!

Пишите!. . Где же здесь писать?

Несносно отдыха не ведать,

Перед рассветом лечь, до свету встать

И время не найти спокойно пообедать,

В жестокий жар, день целый на коне

Тащись в пыли обоза душной,

Ночь в канцелярии, не мысли обо сне,

[И вечно двигайся] _Не знай усталости_, как маятник

[бездушный] послушный.

(идет между обозом)

Где писаря, где [фуру], _где_ [я] _и их_ найду

И эту тощую чиновную фигуру

Ж.

Вас генерал зовет!

С. А.

Сей час! иду, иду!

Ага! ей, писаря, открой скорее фуру,

Бумаги к подписи достань,

Пожалуйста, хотя из одолженья,

Ты медленностью не тирань

Мне душу…

Несколько оф. <ицеров>

Где начальник отделенья?

С. А.

Что нужно, господа?

Один из оф<ицеров>в

Нам нужны отправленья!

Мне надоело ждать, и я сердечно рад,

Что встретил вас.

Другой

Мне нужен аттестат,

Я жду уж целый день и вышел из терпенья.

С. А.

Нельзя ли подождать хотя из снисхожденья?

1-й

Да я и сам служил по письменным делам,

Но у меня не ждали, был порядок.

С.

А.

[Я верю и могу признаться] _Жаль, очень жаль,

я думал уж и_ [в] сам,

Что верно, после вас дела пришли в упадок

(хочет идти)

Да, к Инзову!

[2]

Почтальон (навстречу ему)

Пост-пакеты,

Да с деньгами 12 номеров.

С. А.

Сейчас приму…

Ад. (подбегает)

Mon cher,

[3]

на пару слов.

С. А.

Ей-богу некогда.

Писарь

Пожалуйте бланкеты.

(Мужч. кланяется)

С. А.

Ну что ты?

М.

Маркитант.

(другой кланяется).

С. А.

А ты [что] _кто_?

<Другой>

Маркитант!

С. А.

Да что вам нужно здесь, проклятые?

М. (все)

Билеты!

С. А.

Теперь мне некогда.

Голос

[Что ж] Где же старший адъютант?

С. А.

Сейчас!

Явл. 2-е

Те же и Некто (подходит к одному экипажу).

Некто

А, здравствуйте! что это — не вино ли?

Признаться, я вчерась нарезался, к тебе

Послать не знал кого; а дюжинку, не боле,

Раскупорил с друзьями _V. C. P_.

[4]

Да это ничего, и после же _восьмого_

Ну, хвастать не хочу, а счастьем похвалюсь,

Что если б не имел коня такого,

Не снес бы головы! И об заклад побьюсь