Читать онлайн «Адам и Ева»

Автор Петер Хакс

Annotation

Философская комедия на библейский сюжет «Адам и Ева» — драматическая обработка поэмы Джона Мильтона «Потерянный рай».

Петер Хакс

ПРОЛОГ

ПЕРВЫЙ АКТ

ВТОРОЙ АКТ

ТРЕТИЙ АКТ

Петер Хакс

Адам и Ева

Комедия в прологе и трех актах

Действующие лица:

Бог

Гавриил

Сатанаил

Адам

Ева

Действие разыгрывается некоторое время спустя после сотворения мира, на горе в раю.

ПРОЛОГ

Бог, любующийся миром. На переднем плане Гавриил.

ГАВРИИЛ

Я должен мненье высказать свое

Об этом мире. Мне солгать придется.

О Господи, коль страстная мольба,

Коль праведная цель дают нам право

Услышанными быть, меня услышьте!

(А лучше бы и слушать он не стал

И просто уничтожил эту штуку!)

Спросите что угодно у меня,

Но не о том, каков же этот мир.

БОГ

Каков же этот мир, мой Гавриил?

ГАВРИИЛ

Так. В просьбе мне отказано, увы.

Вопрос был задан. Что же мне ответить?

Я заикаюсь, а хотел бы петь.

Бесспорно, да, его произведенье,

Его рука видна. Но не сравнить

Творенье это с прежними вещами.

Клянусь, все старые его миры,

И даже те, что он забраковал,

Публиковать раздумал, — были лучше.

А этот мир сбивает как-то с толку

Обилием капризов и гримас.

При всей готовности его любить,

При всем желании всем сердцем славить,

Взглянув на мир, приходится признать,

Что он весьма напоминает хаос.

Итак, вопрос был задан. Промолчать?

Но я не вправе избегать ответа.

Бессмысленность, что так меня пугает,

Ах, если бы она существовала!

И если б в ней нашлось такое место,

Куда бы я отсюда мог удрать

И оказаться вне всего, и скрыться,

Стать непонятным, но неуязвимым,

Стать недоступным для его вопросов!

БОГ

Ну, Гавриил, мой первенец, что скажешь?

ГАВРИИЛ зрителям

Что я могу сказать? Ведь я же слышал,

Как он сказал, что этот мир хорош.

И более того: хорош весьма.

Ах, как мы все свои ошибки любим!

Они нам льстят и наше Я ласкают.

Мы не желаем поступать, как все,

Все норовим свернуть с пути прямого.

Всем ошибаться свойственно. И все же

Цепляться за ошибки — есть ошибка.

Но он… неужто он — отец порядка —

Желает сам порядок свой нарушить?

Неужто ошибается нарочно,

Чтоб от себя себя же отличить?

Зрителям

Вы видите, мир даже не округл.

По недосмотру или небреженью

У мастера не вышла форма шара,

И вместо сферы он слепил яйцо.

И вот теперь он любит свой шедевр,

Который я шедевром не считаю.

Он любит мир, а я люблю его.

Да, роковое недоразуменье.

БОГ обернувшись

Хорош весьма. Что скажешь, Гавриил?

ГАВРИИЛ

Вы сами, Господи, так говорите.

БОГ

Я говорю. И ты изволь сказать.

ГАВРИИЛ

О Боже, мир хорош.

БОГ

Обоснованья?

ГАВРИИЛ

Одно, которое десятка стоит:

Он вами сотворен.

БОГ

Мной сотворен.

А ты суди о нем.

ГАВРИИЛ

Судить о нем!

О Господи, я должен славить.