Пит Эллисон
Приключения Прутяши (сборник)
Посвящается двум моим прекрасным внучкам – Исле и Изабелле, родившимся в то время, когда я работал над этой книгой.
Peet Ellison
TIMBERTWIG̕S NEW ADVENTURES
© 2016 Peet Ellison
© Крупская Д. В. , перевод на русский язык, 2018
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2018 Machaon®
Прутяша и пропавшие брови
В Кривом лесу было ещё рано – так рано, что не рассвело, и так тихо, что эту тишину не мог нарушить даже храп Бабки Коряжки. Но в углу Прутяшиной спальни, внутри его шляпы, где жила паучиха-волшебница Абигейл, шла бурная деятельность. Как вам, вероятно, уже известно, пауки никогда не спят. Вообще-то они даже лапки никогда не убирают под одеяло – представьте, как сложно пристроить столько конечностей, чтобы стало уютно.
Абигейл была занята тем же, чем всегда, – пыталась привести в порядок беспорядок, который она называла своим домом. Беда в том, что жилище было совсем крошечным, а когда все твои одёжки рассчитаны на аж восемь лапок, сами понимаете, сколько требуется места, чтобы их разместить. Как же ей надоело втискивать восьминогие штанишки и восьмирукие свитера в маленькие ящики. А волос-то сколько! Ведь она жила в шляпе, которая, в свою очередь, бо́льшую часть дня проводила на голове Прутяши, так что сами понимаете…
Можно было бы применить магию, но она как-то сомневалась, стоит ли в такой ранний час. Во-первых, её заклинания, как правило, сопровождаются довольно внушительным шумом, а во-вторых, не всегда приводят к ожидаемому результату. Хотя «не всегда» – слишком слабо сказано, скорее было бы уместней слово «никогда».
Абигейл открыла книгу заклинаний и нашла подходящее:
Последовал взрыв разноцветных искр, вспышка ярких звёздочек и приятный, приглушённый «хлоп!» – магия сработала. Когда осела магическая пыль, Абигейл (которой, впрочем, следовало бы уже знать, чем обычно всё кончается) с разочарованием обнаружила, что ничего не изменилось. Она собралась испустить раздражённый вздох размером с целого паука, но её прервал звон Прутяшиного будильника.
Вот теперь Абигейл забеспокоилась, потому что, если её заклинания не срабатывают правильно, это явно означает, что они сработали неправильно где-нибудь в другом месте. Но где?
– Доброе утро, Абигейл, – зевнул Прутяша, садясь на край кровати. – Забавный сон мне приснился: что ты упражняешься в колдовстве, пока я сплю.
Абигейл не ответила. Она поспешно обыскивала своё жилище в поисках повреждений, которые могло причинить заклинание.
– Ты ещё не проснулась? – спросил Прутяша, влезая в тапочки и шаркая через комнату к своей шляпе. – Я думал, пауки не спят.
Прутяша наклонился к окошку её дома, и тут Абигейл поняла, что́ пошло не так. И проворно юркнула за занавеску, чтобы её не заметили.
«Странно, – подумал Прутяша, – мне почудилось, будто из-под шляпы доносились какие-то звуки. Может, это был вовсе не сон?»
«О силы небесные, кажется, на этот раз я влипла». – Абигейл затрясло от страха.