Читать онлайн «The Interpreter»

Автор Suki Kim

Suki Kim

THE INTERPRETER

For my parents

1.

CIGARETTE AT 9 A. M. is a sure sign of desperation. Doesn’t happen to her often, except on mornings like this, November, rain, overcrowded McDonald’s in the South Bronx off the 6 train. Like a block party, this place, with those dopey eight-year-olds who should be in school, and their single mothers sick of shouting, and the bored men at each table still not at work. Morning is full here. Everyone’s in it together, a communal experience, this day, this life. It is not her life, though. She does not know this. She does not want this. She looks up, instead, at a huge sign for the breakfast special across the window. Not much mystery there, food is plenty. Ninety-nine cents for hash browns, an English muffin with microwaved egg yolks, and a miniature Tropicana. Too good to be true, such abundance for barely a dollar. This is a generous neighborhood.

She is twenty-nine, and it is November. She is overdressed, as usual. The black cashmere coat that costs double her rent, and the pin-striped pants are sleek enough for any Hollywood starlet. Across her shoulder is a navy tote bag that matches the steel shine of her leather boots. Her face bears no trace of makeup. She is morose in black and blue. These are power colors.

November, and she stands facing the entrance of McDonald’s on Burnside Avenue. In her left hand is a black vinyl umbrella, and in her right, a half-smoked cigarette she barely sucks on. Five minutes past nine. She is too early. The subway was unexpectedly fast.

Only when she is running ahead of schedule should this happen, should the local suddenly reroute to express and drop her off at the Bronx stop within minutes. Fifty-five minutes to hang outside McDonald’s in this part of town, a world away from her apartment back in downtown Manhattan. Fifty-four minutes and counting; she is stuck in this wilderness and peeks at her watch again.

But a rescue is handy, a cup of fresh coffee, a slab of butter on a toasted muffin. All she has to do is walk through that door and wave a dollar. A long drag on a cigarette, longer than necessary. She is stalling. She has not yet bought into this place.

Rain keeps on, halfhearted, barely soaking. She is Cinderella-at-midnight, and her chic ensemble a pumpkin dream ready to pop. There is no glass slipper in this part of town, no Prince Charming in search of a princess. The crossover is final. Beyond that door is the wrong track, whose morning begins with a dollar and a jaded appetite.

Looking in is easy, to stand out in rain and take note of what unfurls from a distance.

Instead, she is inside now. There are several lines, which all reach several faces taking orders. The line in which she stands moves fast enough, but she has time, enough time to stand and wait. Oh, but time is plenty here. People sit around in all corners. No one dashes out to a merger meeting at the head office. No one screams double espresso with a touch of skim milk. No one fumbles with a tray balancing a Motorola on their right ear. None of that happens here. This is a place of leisure. She’s in no rush.