Читать онлайн «Инспектор Морс. Последний автобус на Вудсток»

Автор Колин Декстер

Колин Декстер

Последний автобус на Вудсток [СИ]

Прелюдия

— Давай подождем ещё, ага? — сказала девушка в тёмно-синих брюках и ветровке.  — Наверняка скоро подойдет!

Сама она не очень в это верила, потому что уже третий раз разглядывала расписание в прямоугольной рамке Оплата маршрута № 5. Голова её была так устроена, что с трудом разбиралась в цифрах, особенно если они выстраивались столбиками. И когда она водила пальцами по расписанию, левый палец, пересекающий рамку в горизонтальном направлении, ни разу не встретился в одной точке с правым, пересекающим расписание вертикально. Девушка рядом, очевидно её спутница, переступив с ноги на ногу, сказала:

— Кто тя знает.

— Подожди-ка… подожди…

Снова она уставилась на столбики с цифрами: 4, 4А (нет после 18. 00), 4Е, 4Х (только по субботам). В тот день была среда. Это означало, что… Если 2 часа это 14. 00, то…

— Слушай, пупсик, можешь лазвлекаться, а я поймаю машину, — дикция Сильвии действовала на нервы этими вялыми «л» вместо энергичных «р», словно растянувшаяся в трусах резинка. Если они и вправду станут подругами, надо будет отослать её к логопеду.

Который час? Без пятнадцати семь. То есть восемнадцать сорок пять. Да! Расписание начинало сдаваться.

— Пошли! Поймаем тачку — и впелёд. Мужики только лады будут таких класоток подблосить.

Что правда, то правда. Её оптимизм был оправдан. Ни один местный автолюбитель не устоял бы против её короткой юбки «дальше некуда» и симпатичных оголенных ножек по самое «не хочу».

Девчонки немного постояли молча.

В их сторону ковыляла пожилая женщина, то и дело оборачивалась, всматриваясь в уже темнеющую даль дороги, уходящей в центр Оксфорда. Женщина остановилась в нескольких ярдах от девушек и опустила на землю сумки.

— Извините, вы не знаете, когда следующий автобус? — спросила первая девушка.

— Должен быть через несколько минут, деточка, — женщина, прищурившись, всмотрелась в сумеречную даль.

— А он идёт в Вудсток?

— Вряд ли. Он только до Янтона. До самой деревни, а потом разворачивается — и назад.

— Кажется, вот и он, — она шагнула к середине дороги, вытянула шею и отпрянула назад, потому что приближалась цепочка машин. Сумерки сгущались, и водители уже включили габаритные огни. Автобус не показывался, и женщина волновалась.

— Всё у нас получится! — сказала Сильвия с нетерпеньем.  — Завтла утлом будем вспоминать и лжать.

Ещё одна машина. И ещё. А потом снова наступила тишина тёплого осеннего вечера.

— Ну и оставайся, если хочешь — а я пошла.

Спутница наблюдала, как Сильвия направилась в сторону Вудстока и прошла двести ярдов вдоль дороги: там было нормальное место для автостопа, потому что машины сбавляли скорость перед въездом на кольцевую.

Тут она приняла решение:

— Сильвия, подожди! — и побежала неуклюже вдогонку, придерживая воротник ветровки рукой в перчатке.

Пожилая женщина разглядывала табличку Оплата маршрута № 5 и размышляла, как много всего изменилось с тех пор, как она была молода.

* * *

Однако миссис Мейбл Джарман не пришлось долго ждать. В голове у неё прокрутилась всего лишь пара мыслей про то да сё. Хотелось скорее домой. Позднее, когда придётся вспомнить этот момент, она опишет Сильвию достаточно хорошо: длинные светлые волосы и беззаботную провоцирующую сексуальность. А вторую девушку она едва вспомнит: лёгкая куртка, тёмные широкие брюки — …цвет? Кто ж его знает. Волосы?… светло-коричневые?