Платон
Парменид
— Здравствуй, Кефал! Если тебе здесь что-нибудь нужно, скажи, и мы сделаем, что в наших силах.
— Затем-то я и прибыл, — ответил я, — чтобы обратиться к вам с просьбой.
— Скажи же, что тебе нужно, — сказал он.
Тогда я спросил:
— Как было имя вашего единоутробного брата? Сам я не помню: он был ещё ребёнком, когда я прежде приезжал сюда из Клазомен. С той поры, однако, прошло много времени. Отца его звали, кажется, Пирилампом.
— Совершенно верно.
— А его самого?
— Антифонтом. Но к чему, собственно, ты об этом спрашиваешь?
— Вот эти мои сограждане, — объяснил я, — большие почитатели мудрости; они слышали, что этот вот самый Антифонт часто встречался с приятелем Зенона, с неким Пифодором, и знает на память ту беседу, которую вели однажды Сократ, Зенон и Парменид, так как часто слышал от Пифодора её пересказ.
— Ты говоришь совершенно верно, — сказал Адимант.
— Вот её-то, — попросил я, — мы и хотели бы прослушать.
После этого разговора мы пошли к Антифонту и застали его дома; он отдавал кузнецу в починку уздечку. Когда он того отпустил, братья сообщили ему о цели нашего прихода; он узнал меня, помня по моему прежнему приезду сюда, и приветствовал. А когда мы стали просить его пересказать ту беседу, он сначала отказывался, говоря, что дело это трудное, но потом стал рассказывать.
Прослушав всё, Сократ попросил прочесть снова первое положение первого рассуждения и после прочтения его сказал:
(Основной элейский тезис)
— Как это ты говоришь, Зенон? Если существует многое, то оно должно быть подобным и не подобным а это, очевидно, невозможно, потому что и неподобное не может быть подобным, и подобное неподобным. Не так ли ты говоришь?