Читать онлайн «Загон скота»

Автор Магнус Миллз

Миллз Магнус

Загон скота

МАГНУС МИЛЛЗ

ЗАГОН СКОТА

Перевод Максима Немцова

Посвящается Сью

1

- Будешь приглядывать за Тэмом и Ричи, - сказал Дональд. - Не сами же они в Англию поедут.

- Нет, наверно.

- Никогда не знаешь, что они выкинут.

- Это точно.

- Поэтому с сегодняшнего дня ты у них за старшего.

- Ага.

Несколько секунд я переваривал новость, а потом он спросил:

- Тебе тут не жарко?

- Вообще-то есть немного, - ответил я.

- Так бы и сказал. - Дональд вылез из-за стола и подошел к плинтусу, из которого торчала труба отопления. Несколько раз крутнул вентиль по часовой стрелке, снова уселся.

- Это дело у нас под контролем, - заметил он. - Ну, вопросы есть?

Потом откинулся на спинку и посмотрел на меня выжидательно. Я знал, на какие вопросы рассчитывает Дональд, но ни одного не придумал. Еще бы - он на меня так уставился через этот стол. С ходу в голову пришло только одно, самое очевидное:

- Почему я?

- Больше никого не осталось. Ты последний.

- А... ну да.

Дональд не сводил с меня глаз.

- Похоже, тебя это не очень радует.

- Нет-нет, - ответил я. - Еще как радует.

- А не похоже. В конце концов, мы не так часто назначаем бригадиров.

- Это я знаю, - сказал я. - Просто... ты им-то сказал?

- Им Роберт сказал.

- Роберт?

- Да.

- А ты сам не можешь?

- Сообщить им об этом вполне способен и Роберт. - Дональд вытянул руку и придвинул к себе пишущую машинку. Я смотрел, как он вкручивает лист бумаги и начинает тюкать по клавишам. Через некоторое время он поднял голову и увидел, что я по-прежнему стою перед ним.

- Ну?

- Может лучше, ты им сам скажешь?

- Это почему еще?

- Придаст мне больше авторитета.

- У тебя что - своего не хватает?

- Хватает, но...

- Ну и вот. - Дональд поразглядывал меня еще некоторое время. - Это всего на несколько недель, - наконец сказал он. - А потом вернешься.

Он снова занялся своей машинкой, поэтому я вышел. Очевидно, Дональд уже все решил, поэтому дальше спорить бесполезно. Закрыв за собой дверь, я немного постоял, прислушиваясь. Из кабинета снова донеслось робкое тюканье. В эту самую минуту решение, вероятно, заносится на бумагу, поэтому что уж тут. Лучше, конечно, если б Дональд им сам сказал, но вообще-то без разницы. Подумаешь - новый расклад. Чего тут париться? В конце концов, их только двое. Плевое дело. Работают они как-то очень по-своему, это правда, но работают же. Странно ожидать чего-то другого, раз они уже столько вместе. Просто надо притереться друг к другу, вот и все. Я решил сходить к ним сразу же.

Их пикап стоял в дальнем углу двора. Когда я шел к Дональду, они оба сидели в кабине, но теперь их и след простыл. Я подошел, посмотрел на кучу инструмента и материала в кузове. Похоже, всё побросали в большой спешке. Ясно, что прежде всего придется тут все рассортировать, поэтому я залез в кабину и сдал назад к складу. И стал их дожидаться. Оглядевшись, я заметил на приборной доске два выцарапанных слова - "Тэм" и "Рич". На полочке валялись пластиковая коробка для обедов и бутылка "Айрн-брю".

Ну и где они? Как сквозь землю провалились. Я слыхал, они на такое способны - слинять куда- нибудь, просто нипочему. А потом возвращаются как ни в чем ни бывало. Что бы там ни говорили, но такое я слыхал.