Читать онлайн «Эвфемизмы русского языка. Спецкурс»

Автор Елена Сеничкина

Е. П. Сеничкина ЭВФЕМИЗМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА Спецкурс Учебное пособие 2-е издание, стереотипное Москва Издательство «Флинта» 2012 УДК 81. 161. 1 ББК 81. 2Рус-2 С31 Р е ц е н з е н т ы: д-р филол. наук, проф. С. М. Колесникова (Морд. гос. пед. ин-т им. М. Е. Евсевьева); д-р филол. наук проф. О. Б. Акимова (Росс. гос. проф. -пед. ун-т, г. Екатеринбург) О т в е т с т в е н н ы й р е д а к т о р: д-р пед. наук, проф. Н. С. Толстов Сеничкина Е. П. Эвфемизмы русского языка : Спецкурс [Электронный ресурс] : учеб. по- собие / Е.
П. Сеничкина. – 2-е изд. , стер. – М. : Флинта, 2012. – 120 c. ISBN 978-5-9765-0304-5 Пособие представляет собой первую в отечественном языкознании попытку обобщения всех представлений об эвфемизмах в стройную тео- рию эвфемии, основой которой являются как собственно лингвистиче- ские, так и экстралингвистические критерии. Впервые в русистике в тео- рию эвфемизмов внесены четкие лингвистические критерии, позволяю- щие выделять их из большого числа языковых единиц, связанных с пере- носным наименованием. В работе рассматриваются общие вопросы тео- рии эвфемизмов, условия функционирования заменных наименований, характеризуются основные виды эвфемизмов русского языка, приводятся различные классификации, описываются их системные связи и отноше- ния. Для студентов, аспирантов, обучающихся по специальности «Фило- логия». УДК 81. 161. 1 ББК 81. 2Рус-2 ISBN 978-5-9765-0304-5 © Сеничкина Е. П. , 2012 © Издательство «Флинта», 2012 2 ВВЕДЕНИЕ Издревле подмечено: одно и то же можно сказать совсем по-разному. Про- сто и сложно, красиво и грубо, бестолково и блестяще. Слово приравнивалось к действию. Полагалось, что оно обладает неимовер- ной силой. Прошли тысячелетия. Взгляд на мир изменился. В обществе преоб- ладает научная картина мира. Однако слово продолжает рассматриваться как мощное орудие воздействия. Важной составляющей частью этого воздействия являются эвфемизмы – смягченные слова и выражения. К эвфемизмам говорящий прибегает всякий раз, когда предполагает, что тема разговора может обидеть, принести боль или смущение собеседнику. В процессе общения выработалась система языковых запретов (табу) на ту или иную тему. Не принято называть некоторые человеческие состояния и фи- зиологические процессы, избегают говорить о смерти и болезнях, влекущих за собой смерть. В общественной жизни многие социальные процессы прямо не называются. На протяжении ХХ столетия проблема эвфемизмов широко разрабатывалась в Европе и Америке, изданы многочисленные монографии и словари эвфемиз- мов в Англии, США, Польше.