Читать онлайн «Азбука любви»

Автор Рита Херрон

Рита Херрон

Азбука любви

Глава 1

Объявление в колонке знакомств привлекло Гейба Торнтона своей необычностью. Оно гласило:

«Антиквариат, бег трусцой, виноград, голубые колокольчики, дерево (эбеновое), елка на Рождество, зайцы (игрушечные), кардамон, камины, киношка, калейдоскоп, ласковые объятия, мороженое, нарциссы, непознанное, оливки, плюшевые мишки, писательство, радость, спагетти, смех, труд, утешение, фиалки, хот-доги, циннии, честность, шелк, яблоки…»

Это надо же – женщина умудрилась не сообщить о себе ровно ничего. Один только бессмысленный набор слов. Правда, слова были расположены в алфавитном порядке, что, собственно, и насторожило Гейба.

Он решил, что такую чушь могла написать только какая-нибудь ненормальная, а может, и того хуже – воровка. А может, это имеет отношение к целой серии преступлений, произошедших в Атланте за последнее время и до сих пор не раскрытых. Пресса придумала им звонкое название – «алфавитные ограбления». Само собой, перспектива связать два журналистских расследования в одно придала Гейбу свежих сил.

Все остальные объявления были совершенно обыкновенными – мольбы одиноких душ, жаждущих найти себе пару. Гейб издал недовольный звук – то ли фырканье, то ли рычание. Гейб тоже хотел найти себе пару, но перестал надеяться на возможность серьезных отношений с женщинами. Узнав об этом, его босс Хэнк поручил ему сделать материал о знакомствах по объявлению. И вместо того чтобы сосредоточиться на «алфавитных ограблениях», он вынужден заниматься черт-те чем. Да еще шустрый парень из «Сан» все время наступает ему на пятки – того и гляди найдет вора раньше, чем он, Гейб Торнтон. Мало того, Хэнк, подсовывая свое задание, посоветовал хорошенько развлечься и получить от работы максимум удовольствия.

Подумать только! Удовольствие! Должно быть, Хэнк никогда не знакомился по объявлению. Да после четырех встреч у Гейба набралось материала не на какую-то жалкую статью – он мог бы написать книгу о несчастных одиноких женщинах!

Взять хотя бы Бренду.

Талантливый математик, она всегда разрезала свою отбивную на восемь одинаковых по величине кусочков. Морин – жалкое создание – рассказывала ему про своего бывшего, а потом пролила вино Гейбу на брюки и пыталась вытереть их своей салфеткой. А Сандра, мастер по тату, предложила выколоть свои инициалы на его заднице. Это доконало Гейба, и ночью ему приснился кошмар: сзади ему непрерывно угрожал какой-то острый инструмент, похожий на дрель, в то время как Бренда пыталась расчленить его тело на множество одинаковых кусочков.

Вчерашний вечер тоже выдался нелегким, он совсем не отдохнул и не выспался. Рот его неудержимо кривился в зевоте, а в висках пульсировала боль. И теперь надо было еще ехать по такому необычному объявлению, автором которого была Кейси Макинтайр.

Сегодня утром Гейб разговаривал с ней по телефону, и его вдруг охватило странное чувство, или, вернее, предчувствие. Ему показалось, что предстоящая встреча с девушкой непременно изменит его жизнь. Но вот к лучшему или к худшему?

Как все уроженцы Юга, она растягивала слова, и речь ее звучала удивительно певуче. Гейбу пригрезился запах сирени и жимолости, который, казалось, должен царить там, где живет девушка с таким чудесным голосом. Он попытался представить, как она выглядит. Интересно, какого цвета у нее волосы? Каштановые, наверное… А может быть, рыжие? Но тут в трубке послышался звонкий детский голосок, и все его фантазии рассеялись как дым: одно дело надеяться на возникновение серьезных отношений с милой южанкой и совсем другое – получить уже готовую семью, мамашу с ребенком. Нет, такая встреча грозила только неприятностями. Подтверждением были звуки рвущей барабанные перепонки музыки, которая вдруг зазвучала на том конце трубки и сделала практически невозможным дальнейший разговор.