Эдуардас Межелайтис — литовский советский поэт, переводчик, эссеист.В 1923 году с родителями переехал в Каунас. С 1939 г. учился на юридическом факультете каунасского Университета Витаутаса Великого, который зимой 1940 года был переведён в Вильнюс. Состоял в подпольной комсомольской организации. В 1940 работал в редакции газеты «Комъяунимо теса» (лит. Komjaunimo tiesa, «Комсомольская правда»). Во время Великой Отечественной войны был эвакуирован вглубь СССР. С 1943 года — военный корреспондент в...
Эдуардас Межелайтис — литовский советский поэт, переводчик, эссеист.В 1923 году с родителями переехал в Каунас. С 1939 г. учился на юридическом факультете каунасского Университета Витаутаса Великого, который зимой 1940 года был переведён в Вильнюс. Состоял в подпольной комсомольской организации. В 1940 работал в редакции газеты «Комъяунимо теса» (лит. Komjaunimo tiesa, «Комсомольская правда»). Во время Великой Отечественной войны был эвакуирован вглубь СССР. С 1943 года — военный корреспондент в составе 16-й Литовской дивизии.По возвращении в Литву работал секретарём ЦК Комсомола Литвы (1944—1946). С 1946 года — редактор комсомольского журнала «Яунимо грятос» (лит. Jaunimo gretos, «Ряды молодёжи»). В 1954—1959 гг. секретарь Союза писателей Литвы, председатель правления СПЛ (1959—1970). Секретарь правления Союза писателей СССР (с 1959).Член ЦК Литовской коммунистической партии (1960—1989), депутат Верховного Совета СССР (1962—1970), с 1975 года — заместитель председателя Президиума Верховного Совета Литовской ССР.Литературная деятельностьДебютировал в нелегальном комсомольском альманахе и гимназической газете в 1935 году. Первые сборники стихотворений «Lyrika» («Лирика», 1943) и «Tėviškės vėjas» («Ветер родины», 1946). На общем собрании литовских советских писателей в 1946 году был подвергнут резкой критике за безыдейность творчества. После этого занимался переводами А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Т. Г. Шевченко, Ш. Петёфи и выпустил несколько книжек со стихами для детей («Aš jau ne pipiras: eilėraščiai vaikams», 1945, «Kuo būti»? («Кем быть», 1947), «Ką sakė obelėlė» («Что сказала яблонька», 1951).Автор эпической «Братской поэмы» (1955), сборников стихотворений и поэтической публицистики «Mano lakštingala» («Мой соловей», 1952), «Чужие камни» (1957), «Солнце в янтаре» (1961), «Автопортрет. Авиаэскизы» (1962), «Южная панорама» (1963), «Кардиограмма» (1963), «Лирические этюды» (1964), «Хлеб и слово» (1965), «Ночные бабочки» (1966), «Здесь Литва» (1968), «Горизонты» (1970), «Барокко Антакальниса» (1971), «Янтарная птица» (1972) и многих других.Широкую известность приобрёл книгой стихов «Человек» (1961; Ленинская премия, 1962), переведённой на многие языки.
На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Эдуардаса Межелайтиса в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Эдуардаса Межелайтиса в жанрах .
На нашем сайте представлены 27 книг автора Эдуардаса Межелайтиса. Самая популярная по мнению наших читателей "".
В том вошли произведения известных советских писателей - С.А. Баруздина, А.Т. Гончара, В.П. Крапивина, Э.Б. Межелайтиса, И.П. Токмаковой.
Во второй том собрания сочинений Эдуардаса Межелайтиса входят стихотворения из книг "Алелюмай" (1970), "Микропоэмы" (1975) и стихи последних лет. Произведения, воспевающие родной край, впитали в себя богатую образность Литовского фольклора. В других стихах поэт делится своими раздумьями о мире и человеке, об искусстве и культуре стран, где ему довелось побывать. Завершают том лирические эссе, посв...
В первый том Собрания сочинений Народного поэта Литвы, лауреата Ленинской премии, Героя Социалистического Труда Эдуардаса Межелайтиса включены стихи из его сборников "Весенние гости", "Человек", "Кардиограмма", "Авиаэтюды", "Карусель". Это стихи о его родном крае, его природе, философские раздумья о нашем времени, о человеке, о его месте на Земле во вселенной, стихи, навеянные поездками по разным ...
В третий том Собрания сочинений литовского поэта Эдуардаса Межелайтиса вошла его поэтическая публицистика, автобиографические эссе, посвященные раздумьям поэта о жизни, о месте поэзии в жизни, об искусстве, о литературных учителях, о предназначении поэта и его роли в обществе.
Перевод с литовского под редакцией БОРИСА СЛУЦКОГО Гравюры на дереве СТАСИСА КРАСАУСКАСА
В книгу известного литовского поэта, лауреата Ленинской премии СССР Эдуардаса Межелайтиса "Трехцветное дерево" вошли стихи, написанные в последние годы. Поэт остается верен себе, поднимая актуальные социально-нравственные проблемы нашего времени, углубляясь в историю жизни человечества.
Для младшего школьного возраста. Вольный перевод с литовского Юрия Коваля. Художник Галина Александровна Макавеева.
Эдуардас Беньяминович Межелайтис - известный литовский поэт. Его стихи - своеобразный сплав поэтической публицистики и лирической прозы. Это искренний рассказ поэта о себе, о поэзии, об искусстве. Произведения Межелайтиса переведены на многие языки мира. Перед вами его сборник избранных стихотворений поэта - "Кардиограмма". Издание иллюстрировано известным литовским художником С.А.Красаускас...
Если у Вас возникли вопросы по работе сайта - напишите нам!
Нейросеть ориентируется на оценки прочитанных вами книг
Найдите книгу, автора, подборку, издательство, жанр, настроение или друга на Книгогид
Создавайте подборки с книгами, которые вы прочитали, подписывайтесь на подборки интересных пользователей.
Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими Условиями и политикой конфиденциальности
Книгогид использует cookie-файлы для того, чтобы сделать вашу работу с сайтом ещё более комфортной. Если Вы продолжаете пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь на применение файлов cookie.