Сергей Анатольевич Степанов — переводчик, лингвист, доцент, кандидат наук. Член Союза писателей Санкт-Петербурга. Автор 2-х книг, переводов из Уильяма Шекспира, Уильяма Блейка, Т. С. Элиота, Джона Донна, Эмили Дикинсон, Р. Киплинга, Дж. Р. Толкина, Эдгара По и др., а также 30 научных публикаций.Сергей Степанов в 1975 году закончил Ленинградский электротехнический институт им. В. И. Ульянова (Ленина) по специальности «Прикладная математика» (1975). Учился в аспирантуре в Московского инженерн...
Сергей Анатольевич Степанов — переводчик, лингвист, доцент, кандидат наук. Член Союза писателей Санкт-Петербурга. Автор 2-х книг, переводов из Уильяма Шекспира, Уильяма Блейка, Т. С. Элиота, Джона Донна, Эмили Дикинсон, Р. Киплинга, Дж. Р. Толкина, Эдгара По и др., а также 30 научных публикаций.Сергей Степанов в 1975 году закончил Ленинградский электротехнический институт им. В. И. Ульянова (Ленина) по специальности «Прикладная математика» (1975). Учился в аспирантуре в Московского инженерно-строительного института (МИСИ). После ее окончания в 1989 году по специальности «Автоматизация систем управления» (1989) защитил диссертацию кандидата технических наук по специальности «Автоматизация систем управления».Доцент кафедры перевода Российского государственного педагогического университета (РГПУ) им. А.И. Герцена, ведет спецкурс "Основы художественного перевода (перевод англоязычной литературы)".Темы ВКР, которыми Сергей Степанов руководил как преподаватель: - Особенности передачи языковых клише при переводе - Особенности передачи развернутой метафоры при переводе поэзии - Передача личных имен при переводе художественного текста - Неологизмы в художественном тексте как объект перевода - Эмотивные компоненты в прямой речи и их передача при переводе - Передача игры слов при переводе (на материале "Гамлета" У. Шекспира) - Передача развернутой метафоры при переводе (на материале "Гамлета" У.Шекспира)" - Передача реалий при переводе (на материале прозы Алана Брэдли) - Особенности передачи библейских аллюзий при переводе (на материале поэзии Джона Донна) - Поэтический стиль сонетов У. Шекспира и его передача при переводе на русский язык - Передача жаргонизмов при переводе (на материале поэзии Редьярда Киплинга) - Особенности передачи игры слов при переводе (на материале пьес Т.Стоппарда) - Особенности передачи эвфонии при переводе (на материале поэзии Эдгара Аллана По) - Передача стилистических особенностей поэтического текста при переводе (на материале лимериков Эдварда Лира); - Особенности передачи эмотивной составляющей при переводе художественного текста (на материале прозы Дж. Р. Р. Толкина)
На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Сергея Степанова в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Сергея Степанова в жанрах .
На нашем сайте представлены 5 книг автора Сергея Степанова. Самая популярная по мнению наших читателей "".
Книга петербургского переводчика С.А.Степанова заостряет "шекспировский" вопрос. В ней также дается оригинальная трактовка тайных смыслов трагедии английского драматурга, в результате чего раскрывается его истинный замысел. Настоящее филологическое расследование приводит автора к неожиданным, но вполне аргументированным выводам о прототипах главных персонажей "Гамлета".
Киша петербургского переводчика С. Л. Степанова посвящена проблемам шекспироведения. Основное внимание в ней уделяется "Сонетам" У. Шекспира, которые представлены в настоящем издании в переводе С. Степанова, проблеме авторства знаменитой киши, прообразам лирических героев. 11есмотря па то ч го научная литература "Сонетах" огромна, автор пытается дать свои собственные ответы па основные вопросы ше...
Данная небольшая книга читается на одном дыхании. Она предназначена для широкого круга читателей, кто хочет получить от жизни большего: достичь больших высот в карьере или бизнесе, более высокого материального положения, более широкого признания и, конечно же, счастья. Книга поможет избавиться от неверных психологических установок, которые мешают человеку в полной мере самореализоваться и достичь ...
Книга предназначена для широкого круга работающих читателей, для тех, кто хочет быть на хорошем счету у начальства, увеличивать свои доходы и уверенно продвигаться по служебной лестнице. Книга научит как стать ведущим сотрудником в глазах своего начальника, увеличить личную эффективность и повысить самооценку. Применяя на практике предложенные рекомендации, вы улучшите качество вашей жизни за счет...
О книге:Переработки делают тысячи людей глубоко несчастными. Они изматывают физически и психологически, лишают личной жизни, часто бывают причиной увольнений, стрессов и конфликтов. Цель этой книги - помочь любому человеку ликвидировать переработки если не во всей организации, то по меньшей мере на отдельном рабочем месте.Из этой книги вы узнаете:- как сократить переработки, связанные с чрезмерным...
Если у Вас возникли вопросы по работе сайта - напишите нам!
Нейросеть ориентируется на оценки прочитанных вами книг
Найдите книгу, автора, подборку, издательство, жанр, настроение или друга на Книгогид
Создавайте подборки с книгами, которые вы прочитали, подписывайтесь на подборки интересных пользователей.
Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими Условиями и политикой конфиденциальности
Книгогид использует cookie-файлы для того, чтобы сделать вашу работу с сайтом ещё более комфортной. Если Вы продолжаете пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь на применение файлов cookie.