Шломо-Йозев Зевин - автор 7 книг. Из известных произведений можно выделить: Голос в тишине. Рассказы о чудесном. Том 4, Голос в тишине. Рассказы о чудесном. Том 3, Голос в тишине. Рассказы о чудесном. Том 1. Все книги можно читать онлайн и бесплатно скачивать на нашем портале.
Для русскоязычного читателя, далекого от реалий еврейской жизни. Рассказы, написанные Яковом Шехтером по мотивам книги Шломо-Йосефа Зевина, - это попытка перевести почти неуловимое обаяние устных историй в жанр художественной литературы.
Для русскоязычного читателя, далекого от реалий еврейской жизни. Рассказы, написанные Яковом Шехтером по мотивам книги Шломо-Йосефа Зевина, - это попытка перевести почти неуловимое обаяние устных историй в жанр художественной литературы.
Хасидские истории и легенды, записанные раввином Шломо-Йосефом Зевиным, легли в основу серии книг Якова Шехтера "Голос в тишине". Опираясь на строгую сюжетную канву этих преданий, Шехтер восстанавливает ради своего читателя мир хасидского еврейства, наполняя его кухонными запахами, субботним светом, ярмарочными красками, ученой жизнью, непредсказуемыми характерами. Этот поразительный мир пронизан ...
Для русскоязычного читателя, далекого от реалий еврейской жизни, "Хасидские истории" представляют собой загадку, которую нужно сначала объяснить, потом разгадать и лишь затем пускаться в повествование. Рассказы, написанные Яковом Шехтером по мотивам хасидских историй, собранных раввином Шломо-Йосефом Зевиным, - это попытка перевести почти неуловимое обаяние устных историй в жанр художественной лит...
Для русскоязычного читателя , далекого от реалий еврейской жизни, "Хасидские истории" представляют собой загадку , которую нужно сначала объяснить , потом разгадать и лишь затем пускаться в повествование. Рассказы, написанные Яковом Шехтером по мотивам книги Шломо -Йосефа Зевина , - это попытка перевести почти неуловимое обаяние устных историй в жанр художественной литературы. В VII томе собраны и...
Для русскоязычного читателя, далекого от реалий еврейской жизни. Рассказы, переведенные Яковом Шехтером по мотивам хасидских историй, собранных Шломо-Йосефом Зевиным, - это попытка перевести почти неуловимое обаяние устных историй в жанр художественной литературы.
Для русскоязычного читателя, далекого от реалий еврейской жизни, "Хасидские истории" представляют собой загадку, которую нужно сначала объяснить, потом разгадать и лишь затем пускаться в повествование. Рассказы, написанные Яковом Шехтером по мотивам книги Шломо-Йосефа Зевина, - это попытка перевести почти неуловимое обаяние устных историй в жанр художественной литературы. Перевод с иврита и переск...