Читать онлайн «Поваренная книга Гарри Поттера»

Автор Дина Бухольц

Дина Бухольц

Поваренная книга Гарри Поттера: более 150 волшебных рецептов для маглов и волшебников

© 2010 by Dinah Bucholz

© Прохорова А. Е. , перевод на русский язык, 2018

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

* * *

Посвящается Хеши

Благодарности

Прежде всего, я благодарю Бога, поскольку именно в нем заключается главный источник благословенного вдохновения. Во-вторых, я выражаю благодарность своему мужу Хеши, который настоял на том, чтобы в своих благодарностях я упомянула его вслед за Богом, и на это у меня гораздо больше причин, для описания которых не хватило бы места в этой книге.

Я выражаю признательность Джорджу Биму, автору книги «Факты, вымысел и фольклор в мире Гарри Поттера», «Маглы и магия», согласившемуся уделить мне время и рассказать, как продать мою книгу агенту.

Мэри Сью Сеймур, очевидно, самый проворный, самый профессиональный и квалифицированный агент в своей области. Мне крупно повезло, что она предложила представлять мою книгу.

Огромная благодарность моему редактору в Адамс-Медиа, Андреа Норвилл, которая разглядела потенциал этой книги и чей энтузиазм превратил ее из простой задумки в реальность.

Благодарю Кейт Петрелла за тщательное литературное редактирование рукописи.

Благодарю шеф-повара Криса Коча за вклад в создание этой книги. Шеф Крис создал те рецепты, которые я сама не смогла бы воплотить в жизнь, поскольку придерживаюсь кошерной диеты.

Благодарю Чеви Шейнбаум, Черил Алберт, Яффу Ермиш, Айалу Таршиш, Израэля Таршиша, Эйба Полатсека, Наоми Полатсек, Батшеву Ролатсек, Атару Эйс и Голди Джозеф. Большая благодарность моим друзьям, соседям и механикам из L-3 за дегустацию (чему они все были несказанно рады). Так много людей предлагали помощь и делились советами, что я неизбежно могу кого-то пропустить.

И если это произошло именно с вами, приношу свои искренние извинения.

Я благодарю свою маму, Эстер (Амсел) Полатсек, которая научила меня готовить и своего отца, Алекса Полатсека, который научил меня, что, сталкиваясь с моральной дилеммой, нужно отдать предпочтение более сложному выбору, который и будет правильным.

Благодарю своих свекра и свекровь, Фримми и Мейера Бухольц, за их любовь и поддержку.

И, наконец, я не менее сердечно благодарю своих детей: Элишеву, Сару, Элийяху и Тоби – за их честное мнение по поводу блюд.

Предисловие

Пиршество еды и слов

Первые впечатления Гарри Поттера от угощений в Хогвартсе стали настоящим откровением. И хотя Дурсли не отказывали Гарри в еде, они никогда не позволяли ему есть досыта. Но на первом пиру в Хогвартсе, впервые за его недолгую жизнь, ему позволили есть столько, сколько он пожелает (см. «Гарри Поттер и Философский камень», глава 7).

Каждый учебный год в Хогвартсе начинался с праздничного пиршества в огромном, напоминающем пещеру Большом зале. Вне всякого сомнения, эти великолепные пиршества произвели неизгладимое впечатление на юного Гарри, который всегда желал гораздо большего, живя вместе со своими родственниками-маглами, а именно ощущения родства и семьи, которых ему так не хватало. Его не покидало желание узнать подробности своего туманного прошлого, которые намеренно скрывались от него двуличными дядей и тетей, отвратительными Дурслями. Но больше всего ему, живущему в двух диаметрально противоположных мирах: лишенном воображения мире маглов и завораживающем мире волшебников, ставшем для него родным, – хотелось понять, кто он такой на самом деле.